13 mars 2010

Eksegetiikka etsii tekstin heprealaista alkuperää

Järjellinen, tai sellaista edes hakeva Raamattu-nimisen heprean tekstikokoelman tulkinta, esim. Ellen Van Wolden mallilla, vetää maton alta uskonlahkoilta, heidän keskeiseltä sitomismetodiltaan.


Uskonmittaukseksi kutsuttu henkinen väkivalta juuri edellyttää, että mitattava nielee järkensä vastaisia opinkappaleita merkkinä uskonsa vahvuudesta. Jos tulkinta on järjellinen, Jumala kokonaan muuta kuin despootti, tämä alistusmekanismi ei enää toimi.
Skeptikot taas pitäytyisivät mielellään seitsemänpäivän kreationismissa, sillä jos he tunnustavat, että on olemassa järjellisen synteesin mahdollisuuksia tieteen ja muinaismytologian mallien kanssa, he tulevat välillisesti hyväksyneeksi ajatuksen kertautuvista evolutiivisista ajanjaksoista sekä ontologisista todellisuuden rinnakkaisista tietoisuudenulottuvuuksista - tämän näkyvän maailman kulissin takana.
Samalla tutkimus tulee vaarallisen lähelle esoteerista tiedontraditiota, mm. juuri genesiksen osalta. Esimerkiksi se on esitetty mm. täällä Max Heindelin Rosenkreutziläinen maailmankatsomus, Rosicrucian Cosmo-Conception, 1909.
Takaisin Ellen Van Woldeen:
"Are we to assume that “the maker of all of these” made darkness from pre-existent materials? That would be an unfounded assumption. Later theological reflection led to an insistence on creatio ex nihilo for all things, darkness, the waters of the deep, and whatever stuff may have been used to fashion earth included. This is in tune with Gen 1 even if Gen 1 does not go there.
If the desire of your heart is to examine the evidence afresh on the basis of currently available resources, with the expectation that others have come to similar conclusions based on the resources available to them, you will frame your findings as far as is possible in continuity with previous interpretation. This is what I have done in this post.
"
Siinä on postattuna ydinajatus, totta. Hollantilainen Ellen van Wolde analysoi uudelleen Raamatun alkuperäisen hepreankielisen alkutekstin ja asettaa sen kontekstiin suhteessa Raamattuun kokonaisuutena. Wolden mukaan bara ei tarkoita luoda, vaan erottaa. Myös luojat, oliot, saavat tarkemmassa tutmuksessa merkityksen 'elävät voimat'.

אֲנִי יְהוָה וְאֵין עוֹד
יוֹצֵר אוֹר וּבוֹרֵא חֹשֶׁךְ
עֹשֶׂה שָׁלוֹם וּבוֹרֵא רָע
אֲנִי יְהוָה עֹשֶׂה כָל־אֵלֶּה׃

I am יהוה, there is no other;
the faber of light, the creator of darkness,
the maker of weal, the creator of woe:
I,
יהוה, am the maker of all of these.

Yläkuva: There is one pottery Shard dating from about 800 BCE that bears an inscription in early Hebrew refers.
Alla: There is mention of People and places recorded in Genesis on clay tablets in what is known as the Ebla archives found in Syria in the 1970's

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar